Солнце взойдёт!
Фанфик вот здесь: www.snapetales.com/all.php?fic_id=2238

Фанфик написан в 2006 году, и события последней книги в нём не учтены. Повествование идёт от первого лица, так что читатель видит события глазами Гарри. Волдеморт повержен, министром магии остаётся Скримджер, Гарри учится в школе. Однако Министерство магии решило не погребать тело Волдеморта, а выставить его в мавзолее (знакомый мотив, не правда ли?), чтобы каждый человек мог прийти и убедиться, что Тёмный Лорд мёртв. Снейп, исходя из событий «Гарри Поттер и Принц-Полукровка» – это убийца, который скрылся от правосудия. И вот в один декабрьский день Гарри приходит письмо от Снейпа, и выясняется, что тело Волдеморта необходимо похоронить «особым образом». Эту трудную задачу берут на себя Гарри и Снейп. Гарри здесь выглядит повзрослевшим, да это и не удивительно после всего пережитого.
Произведение это произвело на меня странное впечатление. Как и «Взломщики», впрочем. А причина – моё скудоумие. Я не понимаю, что хотел автор сказать. Это фанфик о трансформации отношений между героями, когда от ненависти они переходят к симпатии? И совместный поход – необходимое для этого условие? Если так, то здесь классический вариант: известно, что изменить впечатление о человеке может либо совместное горе, либо совместная деятельность.
По повторном прочтении у меня остаются те же вопросы, какие уже возникали.
Что это за жанр? Чёрный юмор в стиле «Семейки Адамс»? Пародия на «Властелин Колец», где вместо кольца – труп, вместо Фродо и Сэма – Гарри и Снейп? Или это сатира? А на что?
Читаешь, и возникает ощущение, что это новая серия «Взломщиков», особенно когда появляется Л. Малфой. События идут сплошным потоком, между ними нет никакого перерыва. Есть динамика, но нет трагедии. Впрочем, если это пародия или чёрный юмор, то трагедии и не должно быть. Масса неправдоподобных деталей. Читаешь, и возникает ощущение ирреальности происходящего. Может быть, это всё «сон, увиденный во сне»? Тем более что тут наличествует навязчивое сновидение, которое преследует беднягу профессора. Сон этот на первый взгляд вырывается из контекста фанфика, тем более что присутствует в нём предмет, вовсе не характерный для магического мира. Рискну предположить, что сон этот отражает отношение Снейпа к Поттеру, и то, как Снейп воспринимает Гарри. «Атрефакт» из сна усиливает это впечатление.
«Остров Льюис» интересно читать, не хочется прерываться, пока не закончишь. Читать этот фанфик – удовольствие. Но в моём случае получать удовольствие и понимать – две большие разницы.
Тех, кто это произведение прочёл, прошу поделиться мыслями.

Дополнено 01.06.09.
На этот фанфик Dita von Teese написала рецензию: www.diary.ru/~Korgorusch/p43415134.htm?from=las...
Там же и обсуждение фика.

@темы: рецензии на фанфики по гп

Комментарии
27.05.2009 в 23:23

the master of my sea
Это фанфик о трансформации отношений между героями, когда от ненависти они переходят к симпатии? И совместный поход – необходимое для этого условие? Если так, то здесь классический вариант: известно, что изменить впечатление о человеке может либо совместное горе, либо совместная деятельность.
Да, все так (ну то есть я тоже так это увидела :) ) Как роуд-муви, типа, да.
Я бы жанр определила как "легкий ангст". То есть о серьезном, но стебно. Как-то так. Гроб на колесиках, ха-ха.
Неправдоподобие такое, что даже я заметила постоянные неувязки, нестыковки и недотыкомки, чего обычно в тексте не вижу.
В общем, впечатление, сходное с твоим: читается хорошо, но остается впечатление типа "и что это было?"
Спасибо за рецензию, а то мне казалось, что я одна такая дура ничего не понимаю :)
Пока писала, подумала, что если бы сократить эту вещь раза в четыре - вышла бы прелестная пародия.
27.05.2009 в 23:48

Солнце взойдёт!
strega verde
Выдохнул с облегчением.
С понедельника впал в сомнения: а) я один такой болван? б) может, мне перейти в сборщики мебели? в) не пора ли мне признать, что я - "аффтар", ибо русского языка не знаю? г) не пора ли мне признать, что читать я не умею?
28.05.2009 в 00:04

the master of my sea
kaiman

а) я один такой болван?
не один - не один :alles:

б) может, мне перейти в сборщики мебели?
а что, солидно, доходно... :alles:

в) не пора ли мне признать, что я - "аффтар", ибо русского языка не знаю?
Да нет, не похоже :) Плюс, ты сам говоришь, что написано-то хорошо. Я, кстати, несколько раз так попадала - втягиваешься в вещь, только потому что она хорошо написана, а дочитав, думаешь: ну вот нафига?

г) не пора ли мне признать, что читать я не умею?

Тогда я тоже не умею :) Если серьезно - мне очень нравятся твои рецензии, вообще в русском фандоме рек-сайты, как я поняла, большая редкость, а я английским фандомом избалована - мне подавай обстоятельное изложение и не менее обстоятельную оценку.

Ты Красноармейца Гарика... читал? Вот где ничего объяснять не надо - суперская вещь! А ведь тоже типо "юмор" какбэ...
28.05.2009 в 00:45

Солнце взойдёт!
strega verde
а что, солидно, доходно...
В том-то и дело. Я так подрабатываю иногда. А что, забавно. Приеду на конференцию, там у всех так:
А. Иванов, доктор наук, профессор;
Б. Петров, к.и.н., доцент.
А у меня будет:
А. Кайманский, к.и.н., сборщик мебели.

Плюс, ты сам говоришь, что написано-то хорошо.
Ага, ага...
А у самого в тексте "шёпотом воскликнула", "искрился начищенным золотом". Только что с Мерри об этом говорил, она сказала, что нельзя так.

рек-сайты
А что это? Можешь подробнее?

мне очень нравятся твои рецензии
Приятно...
28.05.2009 в 00:57

the master of my sea
kaiman
А. Кайманский, к.и.н., сборщик мебели.
Ыыы))) Оч. приятно, Стрегушка, преподаватель английского, уборщица (давно правда дело было :) )

А у самого в тексте "шёпотом воскликнула", "искрился начищенным золотом". Только что с Мерри об этом говорил, она сказала, что нельзя так.
Видала я в текстах и похуже перлы))) Ты Мерри верь, однако - она мне фик отбетила, это просто конфета что такое :)

Рек-сайты - это сайты с рекомедациями, вроде Аналитического Альманаха на дайри, только там в разы больше. Есть такие, как АА, где разные юзеры приходят и оставляют отзывы и ссылки, есть авторские, как у тебя в дайри. Огромные, надо сказать, закрома, по-русски ни разу не встречала такого.
01.06.2009 в 20:26

Солнце взойдёт!
strega verde
Видала я в текстах и похуже перлы))
Не утешает меня "а бывает и хуже, чем у тебя". Не хочу ориентироваться на худшие варианты.
02.06.2009 в 00:51

the master of my sea
kaiman
Не утешает меня "а бывает и хуже, чем у тебя". Не хочу ориентироваться на худшие варианты.
Ну да, у меня такой же перфекционизьм :alles: Мало ли кто какие переводы гонит, мне надо, чтобы все было по меньшей мере прилично, а по большей - так, чтобы приятно было читать, ну то есть сам процесс, да. Из технических советов (которых никто не просил, но я все равно скажу :alles: ) могу дать только два: перечитывать написанное, многократно (сама так делаю) и найти хорошую бету (аналогично).
02.06.2009 в 01:16

Солнце взойдёт!
strega verde
Мало ли кто какие переводы гонит...
Вот тут: www.snapetales.com/all.php?fic_id=1284
Как тебе? Я буду рецу писать.
02.06.2009 в 01:24

the master of my sea
kaiman
ой, это очень интересная вещь. Тут вот какое дело: для автора английский - не родной язык, и местами фик написан просто ужасно. Но в нем есть какой-то абсолютно дикий ангстовый драйв. Помню, как я на фанфишкн.нет проглотила первую часть, начала вторую, плюнула, потому что не было сил терпеть ужасный английский, и снова вернулась, потому что персонажи и история необыкновенно затягивают. Первая - это как раз Happy Days in Hell. Перевод жуткий, а ведь какая возможность упущена - взять великолепно придуманную историю и просто переписать ее хорошим внятным языком. Эх...
Он не мог не подумать о том, что все это уничтожение и терроризирование, которое они осуществляли, было вовсе не “Искусством”.
Беру свои слова обратно. Это не "Эх". Это "Йопт"...
02.06.2009 в 16:12

Солнце взойдёт!
strega verde
Тут вот какое дело: для автора английский - не родной язык, и местами фик написан просто ужасно.
Хорошо, пусть. Но у переводчика-то русский всё же родной язык!
Откуда тогда:
эта встреча будет одной из сессий пытки (там везде - "сессия пытки")
мальчик отвернул лицо от него к Волдеморту
его роль в качестве шпиона
Поттер тоже был ублюдком, потому что ввязался в эту проклятую ситуацию (При том, что Гарри-то в плен взяли - АВК.)
Они с Дамблдором много раз безнадежно пытались найти поместье в течение последних 14 лет, но их исследования были неудачными, хотя знание точного места по многим причинам было бы очень важно
Поместье Кошмара было главной тюрьмой Вольдеморта, и все враги, которых он не хотел убить немедленно, доставлялись сюда, чтобы замучить их садистскими забавами.
Весьма маленький ребенок с тонкими грязными темными волосами и круглыми очками (Во-первых, Гарри тут 14 или 15 лет. Фигасе, "весьма маленький ребёнок"! Во-вторых, само предложение)

И такое в этом тексте на каждом шагу. Я не могу никакого драйва ощутить. Такое впечатление, что текст прогнали через компьютерный переводчик вроде PROMTа, самую малость подредактировали, и выложили. А ещё персонажи поражают своей "прозорливостью". Например: "Но, возможно, если бы его тут не было, это означало бы, что он уже убит".
02.06.2009 в 17:26

the master of my sea
kaiman
напиши рецу обязательно, может, хоть кому-то стыдно станет. Я все понимаю - тут у нас клуб по интересам, и каждый может делать, что ему вздумается, но мне каждый раз обидно, когда портят хорошую вещь. Очень мало что переводится повторно, и фики просто остаются загубленными. Да - и точно говорю, что драйва Энахме не занимать.
02.06.2009 в 22:56

Солнце взойдёт!
strega verde
А я на тебя могу сослаться? Что аглицкий там не очень-то хорош и т.д. Можно тебя будет процитировать?
02.06.2009 в 23:20

the master of my sea
kaiman
А я на тебя могу сослаться?
(раздувается от гордости :alles: ) Конечно! :)
05.06.2009 в 16:09

kaiman
А я от этого фика как тащуууусь... Он у меня один из самых любимых. Но "Серые камни" все той же Вэл люблю куда больше. Про Взломщиков и не говорю. И какая разница, что половины там не понимаю в виду собственной необразованности. Но кааайф. :gigi:
Пардон, дорогие мои, я вумных слов говорить не умею.
А вот полистала сейчас данный дневник (не в первый раз, да)... Ну, вроде, не стану пычить, но все, что до сих пор видела (а мы с Вами, Антон, частенько теперь пересекаемся в фленте) такую симпатию и уважение вызывают. :cheek:
(Это я типо подлизалась. А теперь: а можно на ты? :shuffle2: )
05.06.2009 в 17:02

Солнце взойдёт!
Ritulia
Это я типо подлизалась. А теперь: а можно на ты?
На "ты" можно и без "типо подлизалась".

а мы с Вами, Антон, частенько теперь пересекаемся в фленте
Да, я тоже заметил.

все, что до сих пор видела такую симпатию и уважение вызывают.
Не стану скрывать: польщён. Ещё минут пять потащусь от этих слов, а потом снова включу несерьёзное отношение к собственной персоне.

С уважением, Антон

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail