Солнце взойдёт!
Вот пишете вы оридж или фик «из заграничной жизни», в котором немало бытовых моментов.
Например, фик по ГП. Там рассказываете, где живут герои, что едят, на чем ездят и т.д.

Вопрос: вы ознакомитесь с обычаями страны, о которой пишете?

@темы: общение

Комментарии
21.04.2010 в 19:18

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
Раньше не парилась, а сейчас, да. Меня пристыдили убедили што нужно. :alles:
21.04.2010 в 19:26

Солнце взойдёт!
emilywaters1976
Эмили, привет!
Рад, что ты ответила. К тебе у меня дополнительный вопрос.
Ты хорошо знакома с советской культурой? Кино там, книжки, песни? В фиках ведь нередки аллюзии.
Вроде^
«голова предмет тёмный, исследованию не подлежит»;
«Мерлин, Салазар и Янус Полуэктович!»;
«Профессор постоянно третирует меня и остальных студентов. Он называет нас троллями, а занятия заканчивает странной фразой «Антракт, негодяи!»
Ты опознаешь эти цитаты?
А если ты сама используешь аллюзии, мы их опознаем?
21.04.2010 в 19:44

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
kaiman С советской культурой практически не знакома, опознала тока Януса Полуэктовича :alles: Но остальные - знаешь вроде как што-то мозг щекотит, чувство есть что это прикольно, и я почти понимаю ПОЧЕМУ это прикольно. И этого "почти" - почти хватает :) Думаю што могла бы читать не запниаясь.
У меня в текстах обычно все очень прямолинейно. Most allusions are direct, the readers have no CHOICE but to recognize them. :crznope:
21.04.2010 в 19:46

the master of my sea
kaiman
приходится ознакамливаться :alles: но вообще предпочитаю писать про то, что уже и так знаю) в ГП можно себе это позволить - АУ там разые, то-сё)

«Профессор постоянно третирует меня и остальных студентов. Он называет нас троллями, а занятия заканчивает странной фразой «Антракт, негодяи!»

ооо, ты тоже это читаешь! :friend:

21.04.2010 в 20:09

there is no black and white, right, right?
я не буду писать, если я не была в стране, для эпизода достаточно визита проездом, для фика по гп - мне с трудом хватает пары визитов на неделю-две и кучи остановок проездом, но это личная заморочка. просто идея, что мир, где не был, невозможно сделать объемным.

а аллюзии, кроме януса, тоже не опознаю, хотя тоже щекотит мозг :)
21.04.2010 в 20:09

Солнце взойдёт!
emilywaters1976
the readers have no CHOICE but to recognize them.
Э-э-э... а почему?

strega verde
приходится ознакамливаться
А какие книжки ты читаешь?
читать дальше

ооо, ты тоже это читаешь! :friend:
А то!
21.04.2010 в 20:12

there is no black and white, right, right?
ооо, ты тоже это читаешь
а что это?
21.04.2010 в 20:13

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
Э-э-э... а почему?

Because everything I use is very blunt and direct. There are no "hidden quotes" so to speak. Either I say explicitly which book/story I'm referring to, or use somehting that's known to just about everyone (the most famous quotes from macbeth, the most famous quotes from hamlet, etc.)
21.04.2010 в 20:14

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
да, присоединяюсь к вопросу "што это?"
21.04.2010 в 20:17

Солнце взойдёт!
NoFace
а что это?
«Хроники профессора Риддла», автор Пайсано. Очень, очень симпатичный фик.
www.hogwartsnet.ru/mfanf/ffshowfic.php?fid=3467...
www.snapetales.com/index.php?fic_id=8314
21.04.2010 в 20:26

Солнце взойдёт!
emilywaters1976
use somehting that's known to just about everyone
Ясно.

По первому вопросу ты ответила: Меня пристыдили убедили што нужно.
Про Британию?

NoFace
мне с трудом хватает пары визитов на неделю-две и кучи остановок проездом
Т.е в Британии Вы были?

а аллюзии, кроме януса, тоже не опознаю, хотя тоже щекотит мозг
Первая из «Формулы любви», третья из «Мастера и Маргариты» (сон Никанора Ивановича).
21.04.2010 в 20:33

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
Про Британию?

kaiman Ога :-) Очень было много американизов.

Первая из «Формулы любви», третья из «Мастера и Маргариты»

а ведь мастера и маргариту я читала в детстве !!! :small: а формула любви - это что?

NoFace offtopic
21.04.2010 в 20:44

Солнце взойдёт!
emilywaters1976
а формула любви - это что?
Это фильма Марка Захарова по сценарию Григория Горина.
Оба — замечательные авторы. В тандеме создали «Тот самый Мюнхгаузен», «Дом, который построил Свифт», «О бедном гусаре замолвите слово» и др.
Горин, думаю, был не хуже Евгения Шварца.

Эмили, читать дальше

А что у тебя за «американизмы» были?
21.04.2010 в 20:44

there is no black and white, right, right?
kaiman
ага, была, много раз, и пабы и прочие штуки описываю с натуры :)

третья из «Мастера и Маргариты» (сон Никанора Ивановича).
блин! ну знала же, что знакомо! я мастера когда-то знала близко к тексту, но сто лет не перечитывала.
а формулу не люблю.

emilywaters1976
ыыы, тогда ты узнаешь, скока мне лет :alles: напишу в личку.
21.04.2010 в 21:30

the master of my sea
kaiman
А какие книжки ты читаешь?
ГП-лексикон, когда очень припрет)
22.04.2010 в 01:18

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
NoFace :inlove:

kaiman Ok, I'll put up "let's talk about Canada" post tomorrow :shy:

fanficwise - читать дальше
22.04.2010 в 01:23

the master of my sea
emilywaters1976
читать дальше
22.04.2010 в 01:28

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
strega verde :lol: :lol: :lol:

I don't really even care anymore that my old fanfics are americanized (BoA, L&S, PS) - I consider them "adaptations" to american culture :tease3: Perfectly acceptable move in world literature :smirk:
22.04.2010 в 01:37

the master of my sea
emilywaters1976
I consider them "adaptations" to american culture
excellent point. I mean, seriously, The Philosopher's Stone was renamed into The Sorcerer's Stone, so come on, really :alles:
22.04.2010 в 01:52

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
strega verde From the gospels and epistles, to Alice in Wonderland and Tanya Grotter, adaptations rule :crzjump2:

and anyway, if I'm writing HP, I can assume that the culture of the wizarding wolrd is drastically different from the mainstream culture of the british world, you know? The schools in the wizarding world are quite ruthless (with their dragons and blood quills), the teachers are often callous to the point of being abusive (and I am not talking about Snape).... the whole mindset seems to be different. ))))) I mean, sure, there's no reason to make stupid cultural mistakes and say that they are using dollars as currency in England, but by the same token, you don't want to let the britts have the monopoly on HP, as if the britt culture and the culture of HP are identical.
22.04.2010 в 02:06

the master of my sea
emilywaters1976
as if the britt culture and the culture of HP are identical.
um. on this subject, I'm afraid, I have to disagree) I was reading memoirs of Stephen Fry, and was really shocked - everything was so familiar, so recognizable, just because I had read HP books before. Guess what? Fry's book starts with a train ride to school :lol: So it seems, Rowling used the traditional setting to, er, offset the unusual "magical" plot, just like the Strugazkii did with their НИИЧАВО universe, you know? The contrast between the magical and the mundane, that sort of thing. Then again, HP has become an international cultural phenomenon, so probably all those British trappings don't matter anymore, at least as far as fanfiction is concerned. Because we do sort of create alternate universe))
22.04.2010 в 02:13

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
strega verde Well, I understand the idea about the cultural trappings - I would STILL not feed the trio pancakes even in the magical world )))) I'm more talking about things like... aerm, attitudes, beliefs, etc. Say (кто о очем, а вшивый о...) - say we're talking about BDSM scene in the wizarding world. I feel I have sufficient license (for the purpose of my fanfic) to build the BDSM scene in the wizarding world to be quite unlike the "realistic BDSM scene" in England, and be justified in doing so. Because, like, wizards and muggles are so very different. :alles:
22.04.2010 в 02:21

the master of my sea
emilywaters1976
ыыыы)))) ya know BDSM and HP, originally they stand so far apart that IMHO it doest matter what kind of BDSM you introduce into HP-universe :alles: It is, to me at least, more the matter or how skillfully you can do that))) in other words, it's not, to me, wizards vs muggles, it's canon vs fanon :alles:
22.04.2010 в 02:26

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
strega verde щас антон проснеццо утром, а мы ему всю тему зафлудили непристойностями !!! :shy: :shy: :alles:
22.04.2010 в 02:27

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
strega verde P.S. But it was just an example. If you're introducing an element that is kind of...erm, intiially foreign to HP-verse, you can get away deviating from the mainstream british culture to write it. As long as you make it somewhat consistent with canon and as long as it has some sort of internal logic to it. ))))
22.04.2010 в 02:35

the master of my sea
emilywaters1976
*гордо* я ничего такого не сказала :lol:
you can get away deviating from the mainstream british culture to write it. As long as you make it somewhat consistent with canon and as long as it has some sort of internal logic to it.
huh? *dumbface* how on earth can you make bdsm-scene consistent with canon? Moreover, who .... (censored) (censored) cares about canon??? If you care about the canon, go read the bloody canon, if you ask me :maniac:
22.04.2010 в 02:40

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
strega verde BLAH!!! was that a rhetorical question??? If so, I'm not answering that.
22.04.2010 в 02:49

the master of my sea
emilywaters1976
actually it was not :alles: But I don't mind))) I mean, some people can't abide too much effing SNOW in HP universe :lol: I say, do what you like :D
22.04.2010 в 02:56

В пылу литературного рвения я обнаружил, что нечаянно позволил себе принять форму большой сороконожки.
strega verde Eh. I wasn't saying that every little detail needs to be somehow justified with quotes from HP books. I'm just saying that if you're writing in HP-verse, the attitudes, beliefs, etc. shoudl be somewhat consistent with those we encoutner in the books. Or if they aren't, there should be a believable reason for it. That's all. And there's a certain pleasure (to me) in writing a story that would be fully compatible with canon. Theroetically speaking.
22.04.2010 в 03:00

the master of my sea
emilywaters1976
from my experience, "fully compatible" is very relative term. I'm just saying... :alles:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии